|
||
|
|
Главная • Стихи по темам Поэты по популярности • Top 100 стихотворений |
|
Пьер де Ронсар (Pierre de Ronsard) (1524-1585) Перевод стихотворения À Cassandre на финский язык. Kassandralle Käy katsomaan, oi armahainen,
kuin iho ruusun purppurainen,
mi puhkes noususs’ auringon,
on kalvennut, kun tuli ilta,
ja kuin sen hameen laskoksilta
jo raikas loisto poissa on.
Sa katso, armas, mikä saikaan
tään ainokaisen päivän aikaan
sen hurman katoamaan, oi!
Työ Luonnon murheelliseks saa mun,
vain iltaan saakka nousust’ aamun
se kukan moisen elää soi.
Siis minua sa, armas, usko:
kun kestää ikäs aamurusko
ja nuorurutesi kukoistaa,
sa poimi, poimi – lailla ruusun
myös vuotten mennen lakastuu sun
suloinen muotos, mullaks saa.Перевод: Каарло Саркиа (1902-1945) À Cassandre ODE XVII Mignonne, allons voir si la rose Qui ce matin avoit desclose Sa robe de pourpre au Soleil, A point perdu ceste vesprée Les plis de sa robe pourprée, Et son teint au vostre pareil. Las ! voyez comme en peu d’espace, Mignonne, elle a dessus la place Las ! las ses beautez laissé cheoir ! Ô vrayment marastre Nature, Puis qu’une telle fleur ne dure Que du matin jusques au soir ! Donc, si vous me croyez, mignonne, Tandis que vostre âge fleuronne En sa plus verte nouveauté, Cueillez, cueillez vostre jeunesse : Comme à ceste fleur la vieillesse Fera ternir vostre beauté. Переводы стихотворений поэта на финский язык Переводы стихотворений поэта на другие языки |
||
|
|
||
Французская поэзия | ||