|
||
|
|
Главная • Стихи по темам Поэты по популярности • Top 100 стихотворений |
|
Гийом Аполлинер (Guillaume Apollinaire) (1880-1918) Перевод стихотворения Automne Malade на русский язык. Больная осень Любовь моя больная Осень Зачахнешь ты когда листы с деревьев ветер скосит Когда пурга К нам наметет снега Любимая уйди Умри среди всей белизны прекрасной Снегов и зрелости плодов Парит меж облаков Высоко в небе ястреб Над жалкой карлицей над той русалочкой зеленокосой Которой никогда любить не привелось Трубит громкоголосо В лощине лось О как люблю я Осень как я люблю твой гулкий зов И налитых плодов паденье И ветра плач и плач лесов Лист за листом их плач осенний И лист осенний По ветру гонит И поезд Протяжно стонет И жизнь К закату клонит Перевод: Эльга Львовна Линецкая (1909-1997) Automne Malade Automne malade et adoré
Tu mourras quand l’ouragan soufflera dans les roseraies
Quand il aura neigé
Dans les vergers
Pauvre automne
Meurs en blancheur et en richesse
De neige et de fruits mûrs
Au fond du ciel
Des éperviers planent
Sur les nixes nicettes aux cheveux verts et naines
Qui n’ont jamais aimé
Aux lisières lointaines
Les cerfs ont bramé
Et que j’aime ô saison que j’aime tes rumeurs
Les fruits tombant sans qu’on les cueille
Le vent et la forêt qui pleurent
Toutes leurs larmes en automne feuille à feuille
Les feuilles
Qu’on foule
Un train
Qui roule
La vie
S’écouleПереводы стихотворений поэта на русский язык Переводы стихотворений поэта на другие языки |
||
|
|
||
Французская поэзия | ||