|
||
|
|
Главная • Стихи по темам Поэты по популярности • Top 100 стихотворений |
|
Франсуа Коппе (François Coppée) (1842-1908) Перевод стихотворения Au lion de Belfort на русский язык. Бельфорскому льву Когда бы тронул я твой постамент резцом, В начертанных стихах превозносил бы славу И редкостный триумф, что ты стяжал по праву В пылу великих битв, в кураже боевом. Достойный предков, ты предстал перед врагом, Неистовый гигант, стряхнувший прочь ораву Зловещих псов, клыки ощеривших кроваво, Докучно виснущих на корпусе твоем. К тебе взываю, лев, чей грандиозный вид Погибельным и злым возмездием грозит В лихие времена взбесившимся владыкам: Как все, молчи и жди, пока наступит час; Но если гнев святой однажды стихнет в нас, Напомни Франции о долге мощным рыком! Перевод: Ирина Бараль Au lion de Belfort Si je gravais des vers sur ton socle de pierre, Certes, j’exalterais tes combats glorieux, Ô monstre colossal, qui, seul victorieux, Seul peux montrer les crocs et froncer la paupière ! Je dirais qu’on t’a vu, jusqu’à l’heure dernière, Fauve géant, qui fus digne des fiers aïeux, Rejeter loin de toi, sanglant et furieux, L’assaut des cent chacals pendus à ta crinière. Mais je voudrais encore ajouter : Grand lion, Symbole de colère et de rébellion, D’un moins sombre avenir tu nous es l’assurance. Attends, sois, comme tous, patient et muet ; Mais, si la haine sainte en nous diminuait, Rugis pour rappeler son devoir à la France ! Переводы стихотворений поэта на русский язык Переводы стихотворений поэта на другие языки |
||
|
|
||
Французская поэзия | ||