Шарль Кро (Charles Cros) (1842-1888) французский поэт-символист

Переводы стихотворений поэта на русский язык - Conclusion (J’ai rêvé les amours divins)
Итог (Морис Николаевич Ваксмахер)
- Fiat Lux (Il marche à l’heure vague où le jour tombe. Il marche)
Fiat Lux (Михаил Давидович Яснов)
- Intérieur (Joujou, pipi, caca, dodo)
Do, re, mi, fa, sol, la, si, do… (Иннокентий Фёдорович Анненский)
- Le Hareng saur (Il était un grand mur blanc ― nu, nu, nu)
Сушёная селёдка (Иннокентий Фёдорович Анненский) Копчёная сельдь (Михаил Давидович Яснов)
- L’Archet (Elle avait de beaux cheveux, blonds)
Смычок (Иннокентий Фёдорович Анненский)
Переводы стихотворений поэта на другие языки
Последние стихотворения
|