Виктор Гюго (Victor Hugo) (1802-1885) французский писатель, одна из главных фигур французского романтизма, политический и общественный деятель

Переводы стихотворений поэта на русский язык
• Apparition (Je vis un ange blanc qui passait sur ma tête) • Clair de lune (La lune était sereine et jouait sur les flots) • Espoir en Dieu (Espère, enfant ! demain ! et puis demain encore !) • Le Sylphe (Toi qu’en ces murs, pareille aux rêveuses sylphides) • Les Pauvres gens (Il est nuit. La cabane est pauvre, mais bien close) • «On vit, on parle, on a le ciel et les nuages» • Regret (Oui, le bonheur bien vite a passé dans ma vie) • Ultima verba (La conscience humaine est morte ; dans l’orgie)
на немецкий язык
• Clair de lune (La lune était sereine et jouait sur les flots) • Novembre (Quand l’automne, abrégeant les jours qu’elle dévore)
на румынский язык
• Le Sylphe (Toi qu’en ces murs, pareille aux rêveuses sylphides)
на чешский язык
• Extase () • Le ravin (Un ravin de ces monts coupe la noire crête ;) • Malédiction (Qu’il erre sans repos, courbé dès sa jeunesse)
Последние стихотворения
|